Rendezvények : Kávészünet

Volt egyszer egy Különleges ajánló

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár életében évek óta fontos helyet foglalnak el a rendezvényei, melyekkel ingyenes zenei, irodalmi és ismeretterjesztő programokat kínál az érdeklődőknek.

A koronavírus-járvány miatt kialakult helyzet a könyvtár ideiglenes bezárásával együtt sajnos a rendezvényeket is érintette. Sárközi Andrea, Zeneműtárunk osztályvezetője javaslatára a rendezvényszervezésben aktívan részt vevő kollégáink összefogtak és a kényszerszünet idején hétről-hétre összegyűjtötték az online kulturális programlehetőségeket Különleges ajánló: Hova menjünk a virtuális térben? címmel. Ezek a gyűjtemények élő közvetítéseket, zenei programokat, online irodalmi eseményeket, virtuális kiállításokat, hangoskönyveket, olvasnivalókat ajánlottak és emellett sok egyéb különleges és könnyedebb tartalmat is kínáltak az olvasóknak, hogy a karantén idején se maradjanak kulturális élmények nélkül. A kollégák igyekeztek külföldi oldalakat is ajánlani, hogy a kultúra mellett a nyelvgyakorlásra is legyen lehetőség. Az ajánlatok elérhetők voltak a honlapunkon, illetve elküldtük emailben is azok részére, akik korábban feliratkoztak a rendezvényes értesítő listánkra.
Tovább »

Létből létbe – Virtuális kiállítás az Országos Idegennyelvű Könyvtár honlapján

Dr. Sárközi Ildikó Gyöngyvér etnológus, a Bölcsészettudományi Kutatóközpont Néprajztudományi Intézet tudományos munkatársa. Létből létbeHalottak és ősök a kínai sibék emlékezetében című fotókiállításának középpontjában egy kínai nemzeti kisebbség, a sibék kultúrájának egy jellegzetes alapvonása áll: a halottakról és az ősökről őrzött tudás ünnep- és mindennapokat meghatározó jelentősége.

A kiállításnak az Országos Idegennyelvű Könyvtár (1056 Budapest, Molnár utca 11.) ad otthont; a kiállítóterem a www.oik.hu weblapról 2020. június 19. és július 31. között virtuális sétával lesz bejárható. Online köszöntőt mond: Dr. Papp Anna Mária (az Országos Idegennyelvű Könyvtár főigazgatója); a virtuális kiállítást online megnyitja: Dr. Nagy Károly Zsolt (a Sárospataki Református Teológiai Akadémia főiskolai docense; teológus, kulturális antropológus, fotográfus).
Tovább »

Egy nap Dantéval

2021 szeptemberében Dante halálának 700. évfordulójáról emlékeznek meg Olaszországban. Az ünnepségsorozat kapcsán az olasz kormány felkarolta Paolo di Stefano író, újságíró kezdeményezését, mely a Corriere della Sera hasábjain jelent meg, és március 25-ét már idén Dante Alighieri, a legnagyobb olasz költő napjának nyilvánította.

Dante fő műve, a Színjáték – eredetiben Commedia –, melyet Boccaccio illetett először az „isteni” jelzővel, a költő vándorútját írja le a túlvilág három birodalmában: a Pokolban, a Purgatóriumban és a Paradicsomban. A mű első soraiból tudjuk, hogy Dante „az emberélet útjának felén” – 35 éves korában, tehát 1300 tavaszán, még pontosabban: nagycsütörtök éjjelén – tér le az „igaz útról” a „nagy, sötétlő erdőben” járva; a megemlékezés napjául választott március 25-i dátum tehát az Isteni Színjátékban leírt túlvilági utazás kezdetét jelöli.
Tovább »

Kamaszok a könyvtárban – Konferencián jártunk Szegeden

Katalisten, a könyvtárosok belső levelezési rendszeren keresztül kaptunk meghívót a mellékelt könyvtári konferenciára, ami látszólag nem teljesen vág az OIK profiljába. Megvallom őszintén, hogy én ki is töröltem első olvasás után a felhívást, de Sárközi Andrea, a Zeneműtárunk vezetője úgy gondolta, hogy ez az esemény jó alkalom lehet ötletek gyűjtésére.

Az első előadásban Pusztai Ádám gamification designer beszélt egyfelől a saját oktatási tapasztalatairól, másfelől arról, hogy miként lehet a játékosítást (gamification) felhasználni látszólag kevéssé kapcsolódó határterületekkel. Azt hangsúlyozta példáival, hogy játékszerűvé kell tenni a könyvtári élményt, például a könyvtárvezetést, a foglalkozásokat, de akár a Facebook oldalt is. Ádám előadása szórakoztató, mégis ötletgazdag volt, a könyvtári bingót én mindenképpen szeretném majd kipróbálni, akár több, korcsoportonként változó formában is.
Tovább »

A XIX. ODR-konferencián jártunk

 

2019. október 14-én, Tatabányán, az Edutus Egyetemen került megrendezésre a XIX. Országos ODR-konferencia, amelynek fókuszában ezúttal az ODR szakkönyvtárai álltak. A könyvtárközi kölcsönzésben részt vevő szakkönyvtárak közül idén az Országos Pedagógiai Könyvtár és Múzeum, a Magyar Mezőgazdasági Múzeum és Könyvtár, a HM-HIM Hadtörténeti Könyvtár, az Országgyűlési Könyvtár, a Központi Statisztikai Hivatal Könyvtára, az MTA Könyvtár és Információs Központ, és az Országos Idegennyelvű Könyvtár kapott meghívást, hogy bemutassa intézményét és annak szerepét az országos dokumentum-ellátásban.
Tovább »

Így zajlott idei Műfordító-műhelyünk

Szeptember 27-én az OIK műfordítás-pályázatához kapcsolódóan idén is megszerveztük az ún. Műfordító-műhelyt. Meghívott műfordítók – Orcsik Roland, Pénzes Tímea és Vörös IstvánMila Haugová szlovák költő két versét fordították le közel 4 óra alatt könyvtárunk Rendezvénytermében. A pályázat díjátadó ünnepségén az elkészült versfordítások alapján, konkrét példákon mutatták be, hogyan zajlik a fordítói műhelymunka a vers értelmezésétől a költői képek átültetésén át a nyelvi megformálásig.

Fotók és Facebook-os bejelentkezésünk kíséretében közzétesszük a Műfordító-műhely verseit eredeti nyelven és a három műfordító helyben született (nem feltétlen végleges!) megoldásaival.

Íme meghívott műfordítóink versfordításai!

Tovább »

Olvasótermi zárvatartás – 2019.09.27

OIK nyílt nap 2019-ben – beiratkozási akció!

Az OIK Nyílt napja 2019

Műfordítás pályázat 2019

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár a Nyelvek Európai Napja alkalmából Műfordítás-pályázatot hirdet műfordításkötettel nem rendelkező műfordítók számára.
Mila Haugová szlovák költőnő Magenta című versének magyar fordítását várja a zsűri (Lator László költő, műfordító, a zsűri tiszteletbeli örökös elnöke, Vörös István költő, műfordító, a zsűri elnöke, G. Kovács László műfordító és Haluska Veronka, a könyvtár munkatársa).

A vers és a nyersfordítás elérhető innen: https://bit.ly/2YSzivW

Pályadíjak:

I. díj: 50.000,-Ft
II. díj: 30.000,-Ft
III. díj: 20.000,-Ft

Különdíjat ajánlott fel a Magyar Fordítóház Alapítvány.

A díjak könyvutalvány formájában kerülnek kifizetésre.

A legjobb pályaművek megjelennek a Napút folyóirat Káva Téka mellékletében.

A pályázat jeligés. A jeligével ellátott pályaműveket 2019. augusztus 20-áig várjuk a következő e-mail címre: muforditas@oik.hu. A jeligével ellátott pályaműveket doc, docx, odt és pdf formátumban tudjuk fogadni. A jelige feloldását kérjük, írják meg a levélben. A pályázók hozzájárulnak az általuk beküldött pályaművek kiadványban való megjelentetéséhez.

Egy pályázó több pályaművet is beküldhet.

A pályázat eredményhirdetése, értékelése és az ünnepélyes díjátadó 2019. szeptember 27-én lesz a könyvtár Olvasótermében. (Budapest, V. kerület, Molnár u. 11.)

További információk:
Maczák Orsolya
T: (1) 318-3688/205
maczak.orsolya@oik.hu

Korábban »