2011 február : Kávészünet

Hogyan tanuljunk írül?

image002 Hogyan tanuljunk  írül? image004

Az első válasz csakis az lehet, hogy – mint minden nyelvet – szorgalmasan.

De most nem erről van szó.

A kérdés igazi jelentése most az, hogy milyen könyvekből, hogyan tud megtanulni egy érdeklődő manapság, az OIK-ban egy igazán érdekes nyelvet, az írt?

Először ismerkedjünk kicsit a nyelvvel:

1. Miért érdekes az ír nyelv?

Egyrészt azért, mert nagyon hasonló helyzetben volt a nagy angol nyelv szomszédságában, mint a magyar a nagy német szomszéd mellett.

Másrészt pedig azért, mert manapság sok fiatal indul neki munkavállalási céllal az Egyesült Királyságnak és Írországnak. Nekik pedig az angol mellett, vagy akár helyette is érdemes elsajátítani a helyiek nyelvét.

Vár Tovább »

Hogy volt?!

Képek 2010. legsikeresebb rendezvényeiről (6.)

Lássuk a második félév irodalmi rendezvényeit! 11 program képeiből válogattunk. Reméljük sokan felfedezik majd magukat a fotókon. Legközelebb a zenei rendezvényekre tekintünk vissza.

Nádori Lídia műfordító és Fullajtár Andrea színművész Fullajtár -F.A. a Szimpla sztorikból olvas fel

Nádori Lídia műfordító és Fullajtár Andrea színművész Fullajtár -F.A. a Szimpla sztorikból olvas fel

Nagy Magdolna

 

‘A hét könyve’

Janurik Tamás: Lovári-magyar olvasókönyv

Lovári- magyar kétnyelvű olvasókönyv

A romani nyelv (számos változattal) az Európai Unión belüli mintegy 8 milliónyi roma népesség , még a mai India területéről történt elvándorlásukkor magukkal hozott anyanyelve. A mai Magyarországon élő cigány lakosság kb 20%-a beszéli a romanit, annak is legelterjedtebb változatát, a közös irodalmi nyelvvé választott lovárit.

Cigány (lovári) nyelvből 1993 óta, beásból 1996 óta lehet vizsgát tenni az Idegennyelvi Továbbképző Központban (ITK). A két nyelv közül a cigány (lovári) az elterjedtebb. Az akkreditált nyelvek közé tartozó cigány (lovári) népszerűsége a 2000-ben életbe lépett felsőoktatási törvény után ugrott meg, azóta ugyanis államilag elismert – általában középfokú C típusú – nyelvvizsgához kötik a diploma kiadását. A lovári nyelvből szerzett vizsga mind a diplománál, mind a felvételinél egyenértékű a többi nyelvvizsgával. A nyelv elsajátításához szükséges tankönyvek, szótárak kínálata elég szűk. A meglévő oktatási segédletek bővítését szolgálja az a három kötet, amelyek szerzője Dr. Janurik Tamás nyelvész, aki a lovári nyelvet maga is tanítja a Kecskeméti Főiskolán

Lovári- magyar kétnyelvű olvasókönyv főként cigány népmesékből összeállított  szövegeket  tartalmaz a  párhuzamos  magyar fordításokkal. Hasznos olvasmány lehet mind a lovári nyelvet  tanító tanárok, mind a nyelvvel ismerkedő, a nyelvet tanuló diákok számára.
Tovább »

Pofazacskó – 5. rész

Pofazacskó 5.

Egy könyvtárban bármi megtörténhet

Tovább »

Közös Hazában

Az OIK nemzetiségi témában meghirdetett kvízjátékának díjátadója

2010 októberében és novemberében zajlott az Országos Idegennyelvű Könyvtár nemzetiségi témában meghirdetetett kvíz játék, amelynek céljai között szerepelt: a figyelem ráirányítása a Magyarországon élő nemzetiségek kulturális értékeire, a könyvtári források használatának és alternatív információszerzési módok igénybe vételének ösztönzése.

Mender Tiborné, az OIK főigazgatója átadja a fődíjat az 5. osztály diákjainak és tanárainak

Mender Tiborné, az OIK főigazgatója átadja a fődíjat az 5. osztály diákjainak - További fotókért kattintson a képre!

Tovább »

Egy hónap Münchenben

Goethe-Institut

Régóta dédelgetett vágyam volt, hogy mindennapi munkám nyelvét, a németet, anyanyelvi környezetben, Németországban vagy Ausztriában gyakorolhassam. A Goethe Intézet jóvoltából rám mosolygott a szerencse: tavaly októberben hirdettek egy egyhónapos ösztöndíjat, s könyvtárunk számára egy résztvevő számára helyet biztosítottak. Egyeztetések után én lehettem a boldog kiutazó.

Az új év tehát jól kezdődött. Január 3-án reggel indultam vonattal, valamivel több, mint hét óra múlva már a bajor főváros utcáin törtem a cél – az ottani Goethe Institut – felé. Ott szóbeli és írásbeli szintfelmérés következett, eligazítás, a szálláshely megjelölése (a város nyugati részén), majd megközelítése. A tanítás másnap délután pontosan negyed kettőkor kezdődött. (Majd ezután minden nap ekkortól fél hatig tartottak az órák.) Tovább »

Februári kitelepülések

Bár még tart a hónap, mégis érdemes beszámolni e havi kitelepüléseinkről. Februárban két helyszínt is megcéloztunk. Az egyik egy számunkra teljesen új terület: február 7-én Földi Tamás kollégámmal a XI. kerületi Fővárosi Művelődési Házban jártunk . Ezen a napon egy színházi előadás, illetve az elmaradhatatlan táncházak egyike várta az érdeklődő közönséget. Ez egy új tapasztalat volt a számunkra, hogy miként tudjuk az itt megjelenő emberek érdeklődését felkelteni könyvtárunk iránt.

Molnár Szilvia és Kiss Attila a Károli Gáspár Református Egyetemen - További fotókért kattintson a képre!

Molnár Szilvia és Kiss Attila a Károli Gáspár Református Egyetemen - További fotókért kattintson a képre!

Tovább »

‘A hét könyve’

Francisco Umbral: Amado siglo XX.

Francisco Umbral spanyol író
(Madrid, 1935 – Madrid, 2007)

A vastag feketekeretes szemüveg, a démonaival megküzdött ember betegségtől meggyötört széteső arcvonásai, a dandy-s megjelenés az elmaradhatatlan fehér kasmírsállal, a vitatott habitus, az extravagancia: ez mind álarc. Nem lehetett könnyű az indulás, leányanyától születni a 30-as évek kriptokonzervatív társadalmában, – az övé is ilyen volt. Dugdossák, papírok híján csak későn jut iskolába, viszont megszállottan olvas, jó irodalmat is. Autodidakta, s tény, míg más normális gyerek a világon mindenütt tűzoltó, katona és vadakat terelő juhász akar lenni, ő újságíró. És lőn, Isteni a szerencséje: Miguel Delibes szárnyai alá kerülve indul karrierje az El Norte de Castilla napilap szerkesztőségében Valladolidban. Tovább »

Lomb Katóra emlékeztünk

Már-már hagyománnyá válik az OIK-ban, hogy megemlékezünk Lomb Kató születésének évfordulójáról. A kezdeményezés Hevesi Mihálytól indult el. Hevesi Mihály, maga is poliglott, „megrögzött” nyelvtanuló, aki Lomb Kató nyelvtanulási módszerét eredménnyel alkalmazza. Az általa kidolgozott autoritmiának elkeresztelt nyelvtanulási módszer „auto” előtagja Lomb Kató három auto-s módszerére utal (autográfia, autolexia, autologia).

Hogy ki is volt Lomb Kató, arról legutóbbi blogbejegyzésében Tálos Irén kolléganőm írt.

Február 11-i előadásában Hevesi Mihály elmondta: az hogy Lomb Kató könyveit újra és újra kiadják, hogy több nyelvre is lefordították és lefordítják műveit bizonyítja, hogy mondanivalója a későbbi generációk számára is aktuális.

Lomb Dóra emlékezik nagymamájára, jobbra tőle Hevesi Mihály. További fotókért kattintson a képre!

Lomb Dóra emlékezik nagymamájára, jobbra tőle Hevesi Mihály. További fotókért kattintson a képre!

Tovább »

Hogy volt?!

Képek 2010. legsikeresebb rendezvényeiről (5.)

Íme az első félév irodalmi rendezvényeinek képei. A képgalériáért kattintson az alábbi fotóra!

Joe Blades, kanadai költő az OIK vendégkönyvébe ír

Joe Blades, kanadai költő az OIK vendégkönyvébe ír

Nagy Magdolna


Korábban »